Termini e condizioni generali Changefied BV
Le presenti condizioni generali si applicano a tutte le offerte e agli accordi da esse derivanti tra Changefied BV di Heerhugowaard, numero di iscrizione alla Camera di Commercio 90464559, e le sue controparti ("Cliente").
Le disposizioni o condizioni stabilite dal Cliente che si discostano dalle presenti condizioni generali o non vi compaiono sono vincolanti per Changefied BV solo se e nella misura in cui sono state espressamente accettate per iscritto.
Offerta e accettazione
- Changefied BV predispone un preventivo specificando i servizi offerti ("i Servizi"), il loro importo e il relativo importo. Solo la descrizione dei Servizi forniti nel preventivo è vincolante.
- In generale, i Servizi includono la fornitura di licenze software, la consegna di hardware, lo sviluppo di software personalizzato, la configurazione e l'installazione di hardware, la configurazione e l'installazione di software e tutti i servizi correlati. Ulteriori attività saranno eseguite solo se specificate nel preventivo.
- Un preventivo non è vincolante e valido per 30 giorni dalla spedizione, salvo diversa indicazione nel preventivo stesso. Changefied BV non è mai obbligata ad accettare un'accettazione dopo tale periodo, ma qualora Changefied BV lo facesse, il preventivo si intenderà comunque accettato.
- Il contratto si intende concluso nel momento in cui Changefied BV riceve la notifica contenente l'accettazione del preventivo da parte del Cliente. Tale notifica può essere effettuata tramite e-mail.
- Se il Cliente non accetta esplicitamente il preventivo, ma comunque concorda o dà l'impressione che Changefied BV stia eseguendo un lavoro che rientra nella descrizione dei Servizi, il preventivo si considererà accettato. Ciò vale anche se il Cliente richiede a Changefied BV di eseguire determinati lavori senza attendere un preventivo formale.
- Le modifiche ai Servizi possono essere apportate solo con il consenso di entrambe le parti, salvo quanto diversamente previsto altrove nei presenti termini e condizioni.
- Changefied BV fornirà un preventivo adeguato per le richieste di lavoro aggiuntivo.
Consegna e accettazione
- Dopo il completamento del lavoro o di parti di esso, Changefied BV consegnerà il risultato quando, a suo giudizio professionale, soddisferà le specifiche o sarà idoneo all'uso.
- Il Cliente dovrà quindi valutare il lavoro consegnato entro cinque giorni lavorativi dalla consegna e approvarlo o rifiutarlo. Se il Cliente non rifiuta il lavoro consegnato entro tale termine, il lavoro si considera accettato.
- Se il lavoro viene consegnato in più fasi, il Cliente dovrà approvare o rifiutare la parte di lavoro in ciascuna fase successiva alla consegna, secondo le modalità specificate nel paragrafo precedente. Il Cliente non potrà basare l'approvazione o il rifiuto in una fase successiva su aspetti approvati in una fase precedente.
- Se il Cliente rifiuta il lavoro consegnato, in tutto o in parte, Changefied BV si impegnerà a risolvere il problema il più rapidamente possibile. Changefied BV potrà farlo revisionando il risultato o fornendo una spiegazione motivata del motivo per cui il problema non è valido. Il Cliente avrà quindi altri cinque giorni lavorativi per approvare o rifiutare la revisione o la spiegazione.
- Se il Cliente rifiuta in tutto o in parte il prodotto consegnato dopo la prima revisione o motivazione, Changefied BV, a suo giudizio, effettuerà un numero ragionevole di cicli di revisione.
- Qualora una delle parti indichi che ulteriori revisioni non siano più utili, entrambe le parti hanno il diritto di recedere dal contratto per il Servizio in questione. In tal caso, il Cliente rimborserà a Changefied BV le ore effettivamente lavorate, fino a un massimo dell'importo preventivato per il lavoro rifiutato. Tuttavia, ciò non autorizza il Cliente a utilizzare in alcun modo il lavoro rifiutato.
- Con l'accettazione della merce consegnata, qualsiasi responsabilità per difetti della merce consegnata decade, a meno che Changefied BV non fosse a conoscenza del difetto o avrebbe dovuto esserne a conoscenza al momento dell'accettazione. In ogni caso, qualsiasi responsabilità per difetti si estingue un anno dopo la risoluzione del Contratto per qualsiasi motivo.
Fornitura dei Servizi
- Dopo la conclusione del contratto, Changefied BV eseguirà i Servizi il prima possibile, in conformità con il preventivo, tenendo conto dei ragionevoli desideri del Cliente.
- Il Cliente è tenuto a fare e ad astenersi dal fare tutto ciò che è ragionevolmente auspicabile e necessario per consentire la corretta e tempestiva esecuzione dei Servizi. In particolare, il Cliente dovrà garantire che tutti i dati che Changefied BV indichi come necessari, o che il Cliente ragionevolmente dovrebbe comprendere come necessari, per l'esecuzione dei Servizi, siano forniti a Changefied BV tempestivamente.
- Il Cliente concederà a Changefied BV l'accesso a tutte le sedi, servizi e account sotto la sua gestione (ad esempio account di web hosting) di cui Changefied BV ha ragionevolmente bisogno per fornire i Servizi.
- Changefied BV garantisce che i Servizi saranno eseguiti con cura, scrupolosamente e nel miglior modo possibile.
- Changefied BV ha il diritto, ma non l'obbligo, di verificare la correttezza, la completezza o la coerenza dei materiali di origine, dei requisiti o delle specifiche resi disponibili e, qualora vengano rilevate imperfezioni, di sospendere il lavoro concordato finché il Cliente non abbia rimosso le imperfezioni in questione.
- Salvo diverso accordo, Changefied BV non è parte nella fornitura di servizi di terze parti, come licenze software o hosting necessari per i Servizi, anche qualora Changefied BV acquisti tali servizi per conto del Cliente. Per le licenze software fornite come Servizio, la scelta se Changefied BV sia la controparte contrattuale del Cliente o il fornitore stesso dipende dal fornitore. Changefied BV fornirà adeguate informazioni in merito.
- Changefied BV ha il diritto di non fornire (temporaneamente) o di fornire Servizi limitati se il Cliente non adempie a un obbligo nei confronti di Changefied BV ai sensi del contratto o agisce in violazione dei presenti termini e condizioni generali.
- Changefied BV farà tutto il possibile per rispondere alla richiesta del Cliente il più rapidamente possibile, ma non può fornire impegni concreti in merito ai tempi, salvo diverso accordo nel preventivo.
Vendita di attrezzature
- Non sono previste garanzie per le apparecchiature fornite nell'ambito dei Servizi, fatta eccezione per quelle fornite dal produttore o dall'importatore. Il Cliente dovrà avvalersi di tali garanzie direttamente presso tale parte. Changefied BV fungerà da mediatore in tali reclami su richiesta, ma non sarà responsabile qualora il produttore o l'importatore si rifiuti di riparare o sostituire l'apparecchiatura o addebiti un costo per tale operazione.
- Per le apparecchiature VR/AR/XR fornite, l'acquirente è tenuto a rispettare le avvertenze sulla salute e la sicurezza del produttore.
Installazione e configurazione
- Changefied BV configurerà e installerà apparecchiature e software per il Cliente in conformità al preventivo o ad ulteriori specifiche, al fine di creare un ambiente di lavoro.
- La selezione, l'approvvigionamento e la gestione dell'ambiente in cui avverranno la configurazione e l'installazione sono di esclusiva e completa responsabilità del Cliente, ad eccezione delle apparecchiature fornite ai sensi dell'articolo "Vendita di apparecchiature". Changefied BV fornirà istruzioni relative alla configurazione desiderata. Qualora l'ambiente designato non soddisfi i requisiti di Changefied BV, Changefied BV si riserva il diritto di rifiutare l'installazione o la configurazione.
- Su richiesta di Changefied BV, il Cliente concederà ai dipendenti e agli assistenti di Changefied BV tutto l'accesso necessario all'ambiente per consentire l'installazione, la configurazione, la manutenzione e le modifiche. L'accesso fisico alle apparecchiature del Cliente avverrà solo se necessario e solo previa consultazione con il Cliente.
- In caso di installazione di software di terze parti, il Cliente deve disporre di licenze sufficienti e garantire che le disposizioni in esso contenute vengano rigorosamente rispettate. Il Cliente manleva Changefied BV da qualsiasi pretesa di terzi relativa all'installazione e alla concessione in licenza del software, salvo nella misura in cui tali pretese derivino da informazioni o licenze fornite da Changefied BV.
Sviluppo delle opere
- Se un Servizio mira a sviluppare, configurare e/o adattare Opere, Changefied BV avrà, salvo diverso accordo, il diritto di utilizzare immagini, software e componenti di terze parti nello sviluppo, nella configurazione o nell'adattamento delle Opere.
- Changefied BV è autorizzata a utilizzare software open source, i cui diritti sono detenuti da terze parti. Ciò significa, tra le altre cose, che Changefied BV può fornire software open source al Cliente e può incorporare software open source nelle Opere che Changefied BV crea o modifica come parte di un Servizio. Qualora la licenza per un determinato software open source imponga al Cliente di distribuire (parti del) software solo come open source, Changefied BV informerà adeguatamente il Cliente di tutti i termini di licenza applicabili.
- Dopo la consegna, la responsabilità del corretto rispetto delle licenze di terze parti pertinenti durante l'utilizzo delle Opere sviluppate ricade sul Cliente.
Diritti di proprietà intellettuale
- Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi a tutti i Servizi o Lavori sviluppati o forniti nell'ambito del presente contratto sono di proprietà esclusiva di Changefied BV o dei suoi licenziatari. I diritti possono essere trasferiti al Cliente solo se espressamente indicato nel preventivo o concordato separatamente.
- Il Cliente acquisirà solo i diritti d'uso e le autorizzazioni derivanti dall'ambito del contratto o concessi per iscritto e, per il resto, non riprodurrà o pubblicherà le Opere o altri risultati dei materiali dei Servizi. Qualsiasi utilizzo, riproduzione o pubblicazione dei materiali che esuli dall'ambito del contratto o dai diritti d'uso concessi sarà considerata una violazione del diritto d'autore. Il Cliente dovrà pagare a Changefied BV una sanzione pecuniaria immediatamente dovuta e non soggetta a mitigazione giudiziale di € 900.000,00 per ogni atto di violazione. Ciò non pregiudica il diritto di Changefied BV a ricevere un risarcimento per i danni derivanti dalla violazione o ad adottare altre misure legali per porre fine alla violazione.
- Il Cliente non ha il diritto di apportare modifiche alle Opere per le quali gli è stato concesso il diritto di utilizzo, a meno che ciò non sia necessario per l'uso previsto o per correggere errori.
- Il Cliente non ha diritto a una copia dei file sorgente (come immagini, siti web o codice sorgente del software) delle Opere consegnate, a meno che ciò non sia stato esplicitamente e inequivocabilmente concordato per iscritto. Changefied BV può riutilizzare i file sorgente da essa sviluppati in qualsiasi momento.
- Al Cliente non è consentito rimuovere o alterare alcuna indicazione riguardante il copyright, i marchi commerciali, i nomi commerciali o altri diritti di proprietà intellettuale dai materiali delle Opere per le quali è concesso in licenza, comprese le indicazioni riguardanti la natura riservata e la segretezza dei materiali.
Prezzi e pagamento
- Il cliente acquista l'hardware, la formazione e le ore lavorate come da preventivo. Le licenze software vengono fornite in abbonamento, ovvero con un importo fisso pagabile trimestralmente o annualmente in anticipo.
- Changefied BV invierà al Cliente una fattura elettronica per gli importi dovuti dal Cliente.
- Il termine di pagamento delle fatture è di un mese dalla data della fattura, salvo diversa indicazione sulla fattura stessa. In caso di mancato pagamento nei termini previsti, il Cliente sarà considerato inadempiente di diritto dopo tale termine, senza necessità di alcuna messa in mora. In caso di mancato pagamento entro il termine di pagamento, saranno dovuti gli interessi di mora di legge sull'importo della fattura in sospeso.
- Se il Cliente ritiene che una fattura (o parte di essa) sia errata, è tenuto a darne comunicazione a Changefied BV entro il termine di pagamento. L'obbligo di pagamento per l'importo contestato (ma non per l'importo residuo) sarà sospeso fino all'esame della segnalazione da parte di Changefied BV. Se, a seguito dell'esame della segnalazione da parte di Changefied BV, la contestazione risultasse infondata, il Cliente dovrà saldare l'importo contestato entro sette giorni.
- In caso di ritardo nel pagamento, il Cliente è tenuto a pagare, oltre all'importo dovuto e agli interessi maturati, l'intero importo per le spese di recupero crediti, sia stragiudiziali che giudiziali, comprese le spese di avvocati, ufficiali giudiziari e agenzie di recupero crediti. In particolare, Changefied BV ha il diritto di addebitare una commissione amministrativa di 50 € in questo caso.
- Il credito di pagamento è immediatamente dovuto ed esigibile se il Cliente viene dichiarato fallito, richiede la sospensione dei pagamenti o se tutti i beni del Cliente vengono sequestrati, se il Cliente muore, entra in liquidazione o viene sciolto.
Riservatezza
- Le parti tratteranno le informazioni che si forniscono reciprocamente prima, durante o dopo l'esecuzione del contratto come riservate, se tali informazioni sono contrassegnate come riservate o se la parte ricevente sa o dovrebbe sapere che tali informazioni erano destinate a essere riservate. Le parti impongono tale obbligo anche ai propri dipendenti e a qualsiasi terzo da loro incaricato dell'esecuzione del contratto.
- Changefied BV si impegnerà a impedire l'accesso ai dati memorizzati e/o distribuiti dal Cliente tramite l'hardware o il software a cui si riferiscono i Servizi, a meno che ciò non sia necessario per la corretta esecuzione del contratto o Changefied BV non sia obbligata a farlo per legge o per ordine del tribunale. In tal caso, Changefied BV si impegnerà a limitare il più possibile l'accesso ai dati.
- Changefied BV può utilizzare le conoscenze acquisite durante l'esecuzione del contratto per altri incarichi, a condizione che nessuna informazione del Cliente diventi accessibile a terzi in violazione degli obblighi di riservatezza.
- Gli obblighi previsti dal presente articolo sopravvivranno alla risoluzione del Contratto per qualsiasi motivo e per tutto il tempo in cui la parte che fornisce le informazioni potrà ragionevolmente rivendicare la natura riservata delle stesse.
Responsabilità
- Changefied BV sarà responsabile nei confronti del Cliente solo in caso di inadempimento del contratto imputabile ed esclusivamente per danni compensativi, vale a dire il risarcimento del valore della prestazione non eseguita.
- È esclusa qualsiasi responsabilità di Changefied BV per qualsiasi altra forma di danno, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, risarcimenti aggiuntivi in qualsiasi forma, risarcimenti per danni indiretti o consequenziali, danni dovuti a mancati fatturati o profitti, danni dovuti a perdita di dati e danni dovuti al superamento delle scadenze a seguito di mutate circostanze.
- In caso di responsabilità ai sensi del primo paragrafo, l'importo massimo che Changefied BV è tenuta a rimborsare sarà pari all'importo dovuto per il Servizio in questione. Tale importo massimo decadrà se e nella misura in cui il danno sia dovuto a dolo o colpa grave da parte di Changefied BV.
- La responsabilità di Changefied BV per inadempimento imputabile al contratto sorge solo qualora il Cliente notifichi immediatamente e correttamente per iscritto a Changefied BV l'inadempimento, fissando un termine ragionevole entro il quale porvi rimedio, e Changefied BV continui a non adempiere ai propri obblighi anche dopo tale termine. La notifica di inadempimento deve contenere una descrizione il più dettagliata possibile dell'inadempimento, in modo che Changefied BV possa reagire adeguatamente.
- In caso di forza maggiore, che in ogni caso include interruzioni o guasti di Internet, dell'infrastruttura delle telecomunicazioni, interruzioni di corrente, disordini interni, mobilitazioni, guerre, interruzioni dei trasporti, scioperi, serrate, interruzioni dell'attività, stagnazione delle forniture, incendi, inondazioni, restrizioni all'importazione e all'esportazione e nel caso in cui Changefied BV sia impossibilitata a consegnare dai propri fornitori, indipendentemente dal motivo, a seguito dei quali non ci si può ragionevolmente aspettare l'esecuzione del contratto da parte di Changefied BV, l'esecuzione del contratto sarà sospesa o il contratto sarà risolto se la situazione di forza maggiore è durata più di novanta giorni, il tutto senza alcun obbligo di risarcimento danni.
Durata e risoluzione
- Il contratto è stipulato per il periodo necessario alla fornitura dei Servizi. Il contratto può essere risolto anticipatamente solo secondo quanto previsto dalle presenti condizioni generali o con il consenso di entrambe le parti. Il Cliente può risolvere anticipatamente il contratto dietro pagamento di una commissione di riscatto pari al 50% del valore totale delle parti del contratto non ancora fornite.
- In caso di risoluzione, annullamento o scioglimento per qualsiasi motivo, Changefied BV ha il diritto di cancellare tutti i dati memorizzati per il Cliente immediatamente dopo la scadenza del contratto. Changefied BV non è tenuta a fornire al Cliente una copia di tali dati in tali casi.
- Il Contratto si risolverà automaticamente se una delle parti viene dichiarata fallita, richiede una moratoria sui pagamenti, subisce il sequestro di tutti i beni, muore, entra in liquidazione o viene sciolta.
Modifiche all'accordo
- Dopo l'accettazione, l'accordo potrà essere modificato solo di comune accordo.
- Qualora il contratto sia un contratto di prestazione continuativa, Changefied BV ha il diritto di modificare o integrare unilateralmente le presenti condizioni generali una volta all'anno. È tenuto a darne comunicazione al Cliente almeno due mesi prima che le modifiche o le integrazioni entrino in vigore. Tuttavia, le modifiche alle condizioni generali non possono prevalere su un accordo specifico.
- Se il Cliente solleva obiezioni entro tale termine, Changefied BV valuterà se revocare o meno le modifiche o le aggiunte contestate. Changefied BV informerà il Cliente di tale decisione. Qualora Changefied BV non intenda revocare le modifiche o le aggiunte contestate, il Cliente ha il diritto di recedere dal contratto a partire dalla data di entrata in vigore delle stesse.
- Changefied BV può apportare modifiche ai presenti termini e condizioni in qualsiasi momento, qualora ciò si renda necessario a causa di modifiche legislative. Il Cliente non può opporsi a tali modifiche.
- Le disposizioni di cui sopra si applicano anche ai premi.
Disposizioni finali
- Il presente contratto è regolato dalla legge olandese. Salvo diversa disposizione di legge imperativa, tutte le controversie derivanti dal presente contratto saranno sottoposte al tribunale olandese competente nel distretto in cui ha sede Changefied BV.
- Qualora una qualsiasi disposizione del presente contratto dovesse risultare nulla, ciò non pregiudicherà la validità dell'intero contratto. In tal caso, le parti concorderanno una o più nuove disposizioni che riflettano l'intento del contratto originale e i presenti termini e condizioni il più fedelmente possibile dal punto di vista legale.
- Nei presenti termini e condizioni, il termine "scritto" include anche le comunicazioni via e-mail e fax, a condizione che l'identità del mittente e l'integrità del contenuto siano sufficientemente accertate. Le parti si impegneranno a confermare la ricezione e il contenuto delle comunicazioni e-mail.
- La versione di qualsiasi comunicazione ricevuta o archiviata da Changefied BV sarà considerata autentica, a meno che il Cliente non fornisca prova contraria.
- Ciascuna parte ha il diritto di trasferire i propri diritti e obblighi derivanti dal contratto a terzi solo previo consenso scritto dell'altra parte. Ciononostante, Changefied BV ha sempre il diritto di trasferire i propri diritti e obblighi derivanti dal contratto a una società madre, controllata o affiliata.
